:


Benvignûs!  Willkommen!  Dobrodošli!  Benvenuti!

« Pensà al Friûl, fa i interès dal Friûl, vè cussience di jessi un Popul, di vè  une muse diferente di chei altris, nol vûl dì sieràsi dentri tal curtilut di cjase, ma spalancà i puartons di ogni bande ae int di dutis li sbandis, par che a jentrin e par che a passin, par che nus contin ce che no savin, ma tal nestri curtîl,  a cjase nestre, libare e vierte a ducj, no in man di altris, che le doprin par lôr ».
Don Checo Placerean


« an Friaul denken, die Interessen des Friauls vertreten, das  Bewusstsein eines Volkes haben, anders als die anderen sein, heißt nicht, sich im Hofe seines eigenen Hauses einzuschließen, sondern die Türen für Personen aus allen Richtungen zu öffnen, damit diese hereinkommen, vorbeikommen, damit sie  uns das erzählen, was wir nicht wissen, aber in unserem Hofe, in unserem Hause, frei und für alle offen, und nicht in der Hand von anderen sein, die uns nur für ihre eigenen Interessen benutzen ».

Don Francesco Placereani

« Misliti na Furlanijo, delati v korist Furlanije, se zavedati, da smo  narod, imamo drugačen obraz kot drugi, pomeni  zapreti se na dvori  ?če svoje hiše, ampak odpreti vrata ljudem, ki prihajajo od koderkoli, da vstopijo, da pridejo, da nam povejo to, česar mi ne vemo, na  našem dvorišču, v naši hi  ?i, ki je svobodna  in odprta za vse, toda ni v rokah drugih, ki jo uporabljajo samo za svoj interes».

Don Francesco Placereani

« pensare al Friuli, fare gli interessi del Friuli, avere coscienza di essere un Popolo, di avere  un volto differente dagli altri, non significa chiudersi nel cortile della   propria casa,  ma di aprire le porte alle persone provenienti da ogni parte, perché entrino,  perché passino,  perché ci raccontino ciò che non sappiamo, ma nel nostro  cortile,  a casa nostra,  libera e aperta a tutti, e non in mano ad altri   che la usano solo per i loro interessi ».

Don Francesco Placereani